Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/8096Повний запис метаданих
| Поле DC | Значення | Мова |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Подуфалова, Катерина | - |
| dc.date.accessioned | 2026-02-02T13:43:09Z | - |
| dc.date.available | 2026-02-02T13:43:09Z | - |
| dc.date.issued | 2021 | - |
| dc.identifier.citation | Подуфалова, Катерина. Стратегії перекладу для професійних цілей / К. Подуфалова // Молодь і ринок. - 2021. - №4. - С. 153-156. - Бібліогр. в кінці ст. (10 назв). | uk_UA |
| dc.identifier.uri | http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/8096 | - |
| dc.description.abstract | Стаття присвячена проблемі аналізу поняття “стратегія перекладу”, розглянуто різні теорії стратегії перекладу. Визначено основні навички, якими мають оволодіти студенти, розвиваючи свою здатність використовувати стратегії перекладу. У статті розглянуто етапи перекладу, визначено труднощі,які виникають у процесі перекладацької діяльності. Останнім часом збільшилась кількість видань, газет,журналів, інформації на сторінках Internet, у новинах, що виходять англійською мовою, і, таким чином,перекладачі в процесі праці все частіше стикаються з різними труднощами, пов’язаними зі специфічними особливостями текстів різних стилів, тому проаналізовано підходи вчених і сформульовано зміст стратегічної компетенції при навчанні студентів педагогічного коледжу. Важливість вдосконалення перекладацьких навичок зумовлена також розширенням науково-технічних контактів з англомовним світом та збільшенням обсягів науково-технічних текстів. Виокремлено три компоненти у змісті стратегічної компетенції перекладача (навчально-стратегічний, комунікативний стратегічний, перекладацький стратегічний). | uk_UA |
| dc.language.iso | en | uk_UA |
| dc.subject | етапи стратегій перекладу | uk_UA |
| dc.subject | труднощі перекладу | uk_UA |
| dc.subject | переклад | uk_UA |
| dc.subject | стратегічна компетентність | uk_UA |
| dc.subject | методи перекладу | uk_UA |
| dc.subject | стратегії перекладу | uk_UA |
| dc.title | Стратегії перекладу для професійних цілей | uk_UA |
| dc.title.alternative | Translation strategies for languages for special purposes | uk_UA |
| dc.type | Стаття | uk_UA |
| Розташовується у зібраннях: | Журнал “Молодь і ринок” | |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| подуфалова.pdf | 567,78 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.