Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7964
Назва: Функціонування прецедентних артефактів та прецедентних імен у романах "For whom the bell tolls" та "Испанский дневник"
Інші назви: Functions of the precedent artifacts and precedent names in the nowels "For whom the bell tolls" and "Spanish diary"
Автори: Турчанінова, Наталія
Ключові слова: універсальні прецеденти
Іспанія
прецедентні феномени
прецедентні артефакти
прецедентні імена та назви
національні прецеденти
Дата публікації: 2022
Бібліографічний опис: Турчанінова, Наталія. Функціонування прецедентних артефактів та прецедентних імен у романах "For whom the bell tolls" та "Испанский дневник" [Текст] = Functions of the precedent artifacts and precedent names in the nowels "For whom the bell tolls" and "Spanish diary" / Н. Турчанінова // Проблеми гуманітарних наук : зб. наук. праць ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка ; [редкол.: М. Ю. Федурко (гол. ред.), С. М. Альбота, О. В. Косович та ін.]. - Дрогобич : РВВ ДДПУ ім. І. Франка, 2022. - Вип. 50 : Філологія. - С. 159-166.
Короткий огляд (реферат): Прогресуюча глобалізація у світі провокує посилений інтерес одних народів до інших, що, своєю чергою, призводить до неминучого діалогу культур. Мова, як дзеркало душі народу, здатна відображати національно-культурні особливості та демонструвати специфіку національної картини світу певного етносу. Також мова є ключовим засобом формування образів одних народів у мовних свідомостях інших, чого неможливо уникнути під час міжкультурного зіткнення. Наука успішно підлаштовується під світові виклики та тенденції розвитку, створюючи новітні напрями дослідження, а саме: лінгвокультурологію, теорію комунікації, міжкультурну комунікацію, лінгвоімагологію, актуальність яких у сучасній лінгвістиці беззаперечна. Створення образу певної країни у свідомості представника іншої лінгвокультурної спільноти відбувається через сприйняття та осмислення національно маркованих елементів мови, здатних фіксувати, зберігати та відображати етнонаціональні риси та особливості певної країни, що роблять її унікальною під час діалогу культур. До таких елементів відносять прецедентні феномени. Маючи план змісту та план вираження, прецедентні феномени постають дуже яскравими знаками культури. Мета статті полягає в аналізі особливостей застосування та функціонування прецедентних феноменів іспанської культури в романах видатного американського письменника Ернеста Міллера Хемінгуея “For whom the bell tolls” та відомого радянського письменника Михайла Юхимовича Кольцова «Испанский дневник». Об’єкт дослідження – фрагменти текстів, де автори виражають свою оцінку та сприйняття іспанських прецедентних феноменів. Предмет – функціонування прецедентних феноменів у мовних свідомостях Е. Хемінгуея та М. Кольцова в період їхнього перебування в революційній Іспанії. Матеріалом дослідження обрано роман Е. Хемінгуея “For whom the bell tolls” та автобіографічний роман М. Кольцова «Испанский дневник». Результати дослідження можуть бути використані під час викладання курсів міжкультурної комунікації, стилістики, лексикології, історії англійської мови, лінгвоімагології на фахових спеціальностях.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7964
Розташовується у зібраннях:2022 Вип. 50. Філологія

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Турчанінова.pdf1,19 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.