Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/6141
Назва: | Мовний образ дому в сучасному українському художньому дискурсі |
Автори: | Огар, Анна Осипівна |
Ключові слова: | мовний образ компонент образу семантика смисл вербалізатор |
Дата публікації: | 2023 |
Бібліографічний опис: | Огар, Анна Осипівна. Мовний образ дому в сучасному українському художньому дискурсі / А. О. Огар // Проблеми гуманітарних наук : зб. наук. праць ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка ; [редкол.: М. Ю. Федурко (гол. ред.), С. М. Альбота, О. В. Косович та ін.]. - Дрогобич : Вид. дім "Гельветика", 2023. - Вип.54 : Філологія. - С. 83-93. |
Короткий огляд (реферат): | У статті йдеться про мовне вираження особливостей образу дому в працях І. Роздобудько, Є. Кузнєцової, М. Ткачівської, С. Тараторіної, В. Амеліної та в літературознавчому дослідженні В. Агеєвої, яке лише вигідно підкреслює домінантну роль цього образу в сучасному українському дискурсі. Смислова структура образу дім розгортається в кількох напрямках: прихисток – пристановище – родинне вогнище, надійність – сталість – опора, власність – окремішність – унікальність – реалізованість, самостійність – незалежність – потенціал, людина – цінність, гідність – любов – затребуваність, воля – дорога до себе, слід – пам’ять, земля – свій край – Батьківщина – місце народження, життя. Окремий смисловий сегмент творять антонімійні компоненти безґрунтянство, бездомність, зруйнований дім – укоріненість. Образ дому настільки складне ментальне утворення, що втілює контрастні поняття: дім – житло, хата –кам’яниця, споруда – духовна цінність, дім – табір для біженців, хата дорослого –хата дитинства, своя хата – рідний дім, хата-яка-є – хата-яка-має-бути. Смислова складність образу дім, його багатокомпонентність, розгалуженість, тяжіння до дефінування не як матеріального, а ідеального феномену засвідчує його глибоке осмислення, вагомість в українському мовно-ментальному континуумі. Наголосимо, що в сучасному українському художньому дискурсі смислову структуру образу розбудовано компонентами з переносними значеннями, і ці вторинні значення вагоміші за прямі. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/6141 |
Розташовується у зібраннях: | 2023 Вип. 54. Філологія |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
огар.pdf | 397,28 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.